ふらごがく

おすすめの語学参考書や試験対策など役立つ情報を発信していきます。

【Word ワイルドカード】日本語の日付を置換機能で簡単にフランス語式に直す方法【何年何月何曜日→le jour mois année】

こんにちは。ふらごがくです。

多様な人々の生きやすい社会を目指すなかで、最近は仕事で日本語と外国語を併記した書類を作ることも多くなってきました。筆者はフランス語を使って働いていて、1つの書類を作るにも日本語バージョンとフランス語バージョンで2倍の仕事をすることになります。なかでも地味に手間なのが 「○○年○月○日(○曜日)」という日本式の日付を外国語式に直すこと。外国語では、年、月、日を書く順番が日本語とは違うことがあります。

たとえばアメリカ英語では、

曜日西暦

ですが、対してイギリス英語では、

曜日西暦

となり、月と日が入れ替わります。だから外国製の食品の賞味期限で「12/01」って1月なの? 12月なの??のような混乱が起きるわけですね。

さて日本語の日付の書き方は?

西暦年→○→○→(曜日)」

最悪ですね。英語とは順番がかなり違う上に、外国語表記だといらない「年」「月」「日」の漢字が入ってきます。

こういったいらない文字を消したり、月日の順番を変えたりするのって地味に時間がかかるんですよね。ひとつずつコピー&ペーストでもできなくもないですよ。でもめんどくさくないですか? しかも、

延々と手作業でコピペして成長できますか? 

そんなものぐさの省エネ世代のために、役立つTipsをまとめておきました。

というわけで、この記事では Wordの高度な置換ワイルドカードを使って簡単に日本の日付を外国語式の日付に直す方法を解説します。そしてちょっとニッチかもしれないんですが、ここではフランス式の「曜日西暦」の日付表示法を例にします。筆者が仕事でフランス語を使うのが一番多いので。もちろん、ここで紹介するのと同じ考え方で英語式への変換もできますよ。

読者が今すぐ使えるように、ワイルドカードの例文もつけます。ふらごがくの記事であなたの仕事を省力化していってください。

それでは「続きを読む」からどうぞ!

続きを読む

【海外の反応】PUI PUI モルカーに心奪われたフランス語圏ファンのツイート【原動機付き齧歯類】

 こんにちは。ふらごがくです。

 2021年に公開された日本のストップモーションアニメ「PUI PUI モルカー」。かわいらしいキャラクターとシュールな展開でカルト的な人気を集めました。

 そんな「PUI PUI モルカー」、フランスでも公開されて話題になっています。配信しているNetflixのツイートは35万回以上リツートされ、リプライにはモルカーに心奪われたフランス語圏ユーザーの投稿が多く並んでいます。

 そこでこの記事では、Netflixの「PUI PUI モルカー」ツイートについたフランス語リプライを翻訳・紹介してみました↓↓↓

モルカー大好きなツイートで使われているフランス語の表現も解説していきます。「自分の好きなコンテンツについてフランス語で話せるようになりたい!」という人も参考にしてください↓↓↓

続きを読む

【'22 3/14〜18】ルポ 100日後に挫折するラジオ講座【 フランス語 sur le casier ってどこ?編】

こんにちは。ふらごがくです。

今週も NHKラジオ講座「まいにちフランス語」の感想をアップしていきます。内容としては日記半分、単語メモ半分という感じです。

今回は3月14日〜18日の回を聴いていきます↓↓↓

▼「まいにちフランス語」の公式テキストは紙版と電子版で発売されています。

▼4月号も発売中です。

それでは行きましょう↓↓↓

続きを読む